在线翻译 翻译查询
输入要在线翻译的内容(还可输入 500 字)
内容为 翻译成

翻译结果

"比如" 的 葡萄牙语 翻译

中文

比如

葡萄牙语

Por exemplo, Liu Xianqin, o autor do livro de dez aldeias, o caminho para o alívio da pobreza visado, e a pergunta de Zhang Zhuangzhi, é uma repórter s ênior do Diário de Guangming. Anteriormente, ela também serviu como repórter do China Youth Daily. Ela tem forte capacidade de entrevista e pesquisa. Ela é boa em agarrar grandes temas. Ela também é uma escritora bem conhecida. Ela também é a vice-presidente da Associação de Escritores de Henan. Além de notícias, ela publicou mais de uma dúzia de ensaios Uma coleção de relatórios e relatórios literários 111313130888881111111111111309911130099º homem de acórdãos ganhou o 13º homem de civilização espiritual que edifica 1109999999999999111109Prémio 111313008888111111888888881111110888888888888888888111111110881111111111088111111088111188888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888881113098 111308110811130811130811081113098 111308 11098 1113098\ 1113098 1113098 1113098 11098 111308; ter uma vida como professor chinês do ensino médio Ele mais tarde tornou-se um editor e escritor profissional, publicou prosa, coleção de reportagem, ganhou o prêmio de literatura Zhao Shuli, dez aldeias, direcionado para a pobreza Estrada de alívio, Chixi claro fluxo de água, Hu Yinfang, um autor muito especial, publicou relatórios, romances, etc.

相关内容

'快速的生活节奏使得我们没有时间做看似没有结果的事情,我们只是加快脚,步追求看似有意义的事情,比如成绩。但是在如今社会,成绩固然重要,心理健 康更重要。在竞争如此激烈、节奏非常之快的现代社会,只靠体力与智力是不可 行的,还要凭借人格与强大的心理。强大的心理素质会影响大学生的整个生活, 促进其各方面的发展。大学生的心理健康不仅有利于学生自身的发展,对国家, 乃至整个民族都具有意义,因为大学生是国家的力量,是民族的希望。因此,了 解大学生的心理健康状况,探析大学生心理健康状况的影响因素是至关重要的。' 的 葡萄牙语 翻译为: O ritmo acelerado da vida nos faz não ter tempo para fazer coisas aparentemente infrutíferas.,Busque coisas aparentemente significativas, como conquistas. Mas na sociedade de hoje, a realização é importante, e a saúde mental é mais importante. Em uma sociedade moderna competitiva e acelerada, não é viável confiar apenas na força física e inteligência, mas também na personalidade e na psicologia forte. Forte qualidade psicológica afetará toda a vida dos estudantes universitários e promoverá seu desenvolvimento em todos os aspectos. A saúde mental dos estudantes universitários não é apenas propícia ao seu próprio desenvolvimento, mas também de significado para o país e até para toda a nação, porque os estudantes universitários são a força do país e a esperança da nação. Portanto, é muito importante entender o estado de saúde mental dos estudantes universitários e explorar os fatores influenciadores do estado de saúde mental dos estudantes universitários.。
'无线电广播媒介作为较早普及的大众传播媒介,曾一度创造了辉煌的历史。随着网络技术的发展,网络传播相对于传统的媒介途径,具有交互性与便捷性的巨大优势。网络音乐平台为更好地提高用户粘性,加强与用户之间的互动,相继推出网络音乐电台。在这一模式下,用户可以自己控制并选择在何时、何地获得音乐,还可以随时就自己接收到的一则音乐内容即时作出评价和反馈。在实践中,网络音乐电台大致包括以下三种形式:第一类是依托于传统频道资源的网络音乐电台,其实质是传统音乐电台节目的网络版播出,例如中央人民广播电台下面的“音乐之声”(musicradio. cnr. cn);第二类是独立于传统电台的网络电台,这类音乐电台由正式机构创办运作,是网络“土生土长”的电台,如青檬音乐电台(www. qmoon. net);第三类是网络个人化音乐电台,其建立多以社区网站为依托,记录并显示听众收听频率,从而关联计算用户的个人音乐喜好,比如时下较热的豆瓣电台、虾米电台等。这里讨论的网络音乐电台主要对第三类的发展模式及法律定位进行分析与回应' 的 葡萄牙语 翻译为: Como um dos primeiros meios de comunicação populares, os meios de radiodifusão criaram uma história brilhante. Com o desenvolvimento da tecnologia de rede, a comunicação de rede tem grandes vantagens de interatividade e conveniência em comparação com a mídia tradicional. A fim de melhorar a aderência dos usuários e fortalecer a interação com os usuários, plataformas de música on-line lançaram estações de música on-line uma após a outra. Neste modo, os usuários podem controlar e escolher quando e onde obter música, e também podem fazer avaliação em tempo real e feedback sobre uma música que recebem a qualquer momento. Na prática, as rádios musicais em linha incluem geralmente as seguintes três formas: o primeiro tipo são as rádios musicais em linha que dependem de recursos tradicionais do canal, que é essencialmente a transmissão em linha de programas de rádio de música tradicional, como a "voz da música" (MusicRadio CNR. CN) na estação de rádio popular central; A segunda categoria é a estação de rádio em rede independente das estações de rádio tradicionais. Este tipo de estação de rádio musical é fundada e operada por instituições formais e é uma estação de rádio em rede "nativa", como a estação de rádio de música Qingmeng (www.qmoon. Net); A terceira categoria é a rede de rádio musical personalizada, que é baseada principalmente em sites da comunidade para gravar e exibir a frequência de escuta dos ouvintes, de modo a correlacionar e calcular as preferências musicais pessoais dos usuários, como rádio Douban, rádio camarão, etc. A emissora de rádio musical em rede aqui discutida analisa e responde principalmente ao modo de desenvolvimento e posicionamento jurídico da terceira categoria。
'会计核算主要从价值量上反映各单位经济的活动状况。由于经济活动的复杂性,人们不可以单凭观察和记忆就掌握经济活动的全面情况,也不可能简单的由表面计算经济活动的深度信息。虽然有三种量度(货币量度、实物量度、劳动量度)但是在商品经济的条件下是通过价值量来综合计算经济活动的全部过程和结果。所以单一的使用三种量度是片面的。所以,会计核算以一种特殊的形式反映单位的经济状况——数量以及货币。并且有其余的辅助计量,比如劳动计量。' 的 葡萄牙语 翻译为: A contabilidade reflete principalmente as atividades econômicas de cada unidade em termos de valor. Devido à complexidade das atividades econômicas, as pessoas não podem entender a situação geral das atividades econômicas apenas pela observação e memória, nem podem simplesmente calcular a profundidade das informações das atividades econômicas a partir da superfície. Embora existam três medidas (medida monetária, medida física e medição do trabalho), sob a condição de economia de commodities, todo o processo e os resultados das atividades econômicas são calculados de forma abrangente pelo valor. Por conseguinte, a utilização única de três medidas é unilateral. Portanto, a contabilidade reflete a situação econômica da unidade em uma forma especial - quantidade e moeda. E existem outras medidas auxiliares, como a medição do trabalho.。
'服务器同时作为邮件服务器,可以在收发互联网的同时使得公司内部员工可以局域网内部自由收发邮件,统一内部邮箱地址如:而且这个邮箱可以用outlook等邮件软件自由收发。我一边做还可以一边学,他也会在一边指导,很快我对一些一直没接触过的事物了解了,每天都是早上忙到晚上,很累,从未那么累。我不怕问题的到来,因为问题总是可以得到解决的通过这样我学习了许多,成长了不少。五月的工作的确很累,每天拖着疲惫的身子回宿舍,但是后面也渐渐就习惯了。不断有新的知识学到,心里有一种充实感。网页制作可是我大学期间最喜欢的一个科目,现在竟然可以让我在工作中实践,我真的很开心。我真的学到了很多,也巩固了以往许多知识现在工作的每一天几乎都会有大的或小的问题,这样其实我很开心,我也有信心把现在的工作做好因为我有我的信念我不怕问题的到来,因为问题总是可以得到解决的!在这段实习的时间里,我经历了很多以前没有的事,就比如第一次领工资虽然只是一点点的钱,但却是我人生的转折点,一个人在他的学生时代最重要的是学习东西,增长见识,锻炼能力,尤其在大学学习时候,参于社会实践活动是一个很好的锻炼机会。实习是为将来打基础的重要阶段,珍惜自己' 的 葡萄牙语 翻译为: Ao Mesmo tempo, o servidor atua Como um servidor de e-mail, o que permite que o Pessoal interno Da empresa envie e receba e-mail livremente Dentro Da LAN enquanto envia e recebe Internet, e unifique o endereço de e-mail interno. Por exemplo, este e-mail Pode ser enviado e recebido gratuitamente por perspectivas e outros software s de e-mail.Eu posso Aprender Como EU faço, e ele VAI me guiar Ao Mesmo tempo. Em breve EU entendo algumas coisas que EU não toquei. Todos OS DIAS EU estou ocupado de manhã à noite, Muito cansado, Nunca t ão cansado.Não tenho meDo de problemas, porque OS problemAs podem sempre ser resolvidos. Desta forma, aprendi Muito e cresci muito.O trabalho Da May está Muito cansado, arrasto MEU corpo Cansado de Volta Ao dormitório todos OS dias, MAS me acostumo com isso depois.Constantemente aprendendo novos conhecimentos, há um senso de plenitude EM MEU coração.A produção Da Web é o MEU Tema favorito Na faculdade, Agora posso praticá-la no MEU trabalho, estou Muito feliz.Eu realmente aprendi Muito e consolidei Muito conhecimento no passado. Agora, Quase todos OS DIAS EU trabalho, haverá Grandes ou pequenos problemas. Na verdade, EU estou Muito feliz, e EU estou confiante para fazer um BOM trabalho agora. Porque EU tenho a minha fé, EU não tenho meDo de problemas, porque OS problemAs podem sempre ser resolvidos!Durante este período de estágio, EU tenho experimentado muitas coisas que EU não tinha antes, Como o primeiro salário. Embora seja apenas um pouco de dinheiro, é um Ponto de viragem Na minha vida. A coisa Mais importante para UMA Pessoa EM seus DIAS de estudante é Aprender coisas, aumentar conhecimento e capacidade de exercício. Especialmente Na faculdade, participar Na prática social é UMA boa oportunidade de se exercitar.O estágio é UMA etapa importante para Criar UMA base para o futuro.。
©2018 在线翻译