在线翻译 翻译查询
输入要在线翻译的内容(还可输入 500 字)
内容为 翻译成

翻译结果

"是弦乐团的重要组成部分,其特点是声音柔美动听,以高 难度的演奏技巧" 的 匈牙利语 翻译

中文

是弦乐团的重要组成部分,其特点是声音柔美动听,以高 难度的演奏技巧表现丰富细腻的情感,是最接近人声的乐器,被誉为“乐器之后” 在弦乐团中小提琴演奏组分为小提琴一组和小提琴二组,小提琴一组主要演奏作 品的旋律部分,小提琴二组的成员通常演奏次旋律部分或伴奏部分,有时候也会 演奏一部分主旋律。小提琴的演奏姿势可分站姿和坐姿,而在弦乐团演奏时,小 提琴手需要以坐姿演奏。要求坐在椅子边缘,尽量坐直,两脚分开,平踩地面, 面向指挥。

匈牙利语

A vonós zenekar fontos része, amelyet lágy és gyönyörű hangzás jellemez, amely gazdag és finom érzelmeket fejez ki nehéz játékosképességgel. Ez az a hangszer, amely a legközelebb áll az emberi hanghoz. A vonós zenekarban a hegedűjátékos csoport az 1. hegedűcsoport és a 2. hegedűcsoport tagjai általában a művek dallamos részét játsszák, a 2. hegedűcsoport tagjai pedig általában a másodlagos dallamrészt vagy kísérőrészt játszanak. Néha a fődallam egy részét játszom. A hegedű játékpozíciója álló és ülő testtartásra osztható, amikor a vonós zenekar játszik, a hegedűsnek ülő testtartásban kell játszania. Üljön a szék szélére, üljön egyenesen, amennyire csak lehetséges, tartsa szét a lábát, lépjen a földre, és nézzen szembe a vezetővel.

相关内容

©2018 在线翻译