中文
易用性体现在产品安装方便、拆换经济、搬运方便,且操作过程简单,不会对老年人产生心理负担。因此产品在设计过程中尽量简化操用步骤,让老人第一眼看上去就知道该怎么使用,去除掉无用的功能,且使用流程符合人正常的行为习惯。荷兰语
Het gebruiksgemak wordt weerspiegeld in de handige installatie, economische demontage en vervanging, handige behandeling, eenvoudig verrichtingsproces en geen psychologische last voor ouderen. Daarom moeten de bedieningsstappen van het product zoveel mogelijk worden vereenvoudigd in het ontwerpproces, zodat ouderen kunnen weten hoe ze het op het eerste gezicht moeten gebruiken, nutteloze functies kunnen verwijderen en het gebruiksproces in overeenstemming is met het normale gedrag en gewoonten van mensen.
中文 翻译 英语 | 中文 翻译 繁体中文 | 中文 翻译 日语 | 中文 翻译 韩语 | 中文 翻译 法语 | 中文 翻译 西班牙语 | 中文 翻译 泰语 | 中文 翻译 阿拉伯语 | 中文 翻译 俄语 | 中文 翻译 葡萄牙语 | 中文 翻译 德语 | 中文 翻译 意大利语 | 中文 翻译 希腊语 | 中文 翻译 荷兰语 | 中文 翻译 波兰语 | 中文 翻译 保加利亚语 | 中文 翻译 爱沙尼亚语 | 中文 翻译 丹麦语 | 中文 翻译 芬兰语 | 中文 翻译 捷克语 | 中文 翻译 罗马尼亚语 | 中文 翻译 斯洛文尼亚语 | 中文 翻译 瑞典语 | 中文 翻译 匈牙利语 | 中文 翻译 越南语 |