中文
企业与企业之间的电子商务贸易额更是超过了3.9 万亿元大关,B2C电子商务市场交易规模达5131亿元。在电子商务市场中,B2B 稳坐交易额的头把交椅。国家对中小企业进入电子商务扶持力度的加大、中小企业自身意识的提高,及各电子商务运营商对新进企业实行低门槛策略,这些因素最终促成了B2B电子商务的稳步增长。西班牙语
El volumen del comercio electrónico entre empresas superó los 3,9 billones de yuan, y la escala comercial del mercado de comercio electrónico B2C alcanzó los 513.100 millones de yuan.En el mercado del comercio electrónico, B2B se mantiene firme en la primera posición de la transacción.El aumento del apoyo del Estado a la entrada de las pequeñas y medianas empresas en el comercio electrónico, la mejora de la conciencia de las pequeñas y medianas empresas y la aplicación de la estrategia de bajo umbral por los operadores de comercio electrónico a las nuevas empresas han contribuido en última instancia al crecimiento constante del comercio electrónico B2B.
中文 翻译 英语 | 中文 翻译 繁体中文 | 中文 翻译 日语 | 中文 翻译 韩语 | 中文 翻译 法语 | 中文 翻译 西班牙语 | 中文 翻译 泰语 | 中文 翻译 阿拉伯语 | 中文 翻译 俄语 | 中文 翻译 葡萄牙语 | 中文 翻译 德语 | 中文 翻译 意大利语 | 中文 翻译 希腊语 | 中文 翻译 荷兰语 | 中文 翻译 波兰语 | 中文 翻译 保加利亚语 | 中文 翻译 爱沙尼亚语 | 中文 翻译 丹麦语 | 中文 翻译 芬兰语 | 中文 翻译 捷克语 | 中文 翻译 罗马尼亚语 | 中文 翻译 斯洛文尼亚语 | 中文 翻译 瑞典语 | 中文 翻译 匈牙利语 | 中文 翻译 越南语 |