中文
我国车牌的字符包括中文、数字和英文字母。由于中文字符的笔画较为复杂,在对中文字符进行二值化处理后,容易造成笔画模糊,从而导致错误的识别。同时在又车牌字符识别时,需要对英文字母和数字进行混合识别,受部分英文字母和数字字符相似白影响,会造成英文字母和数字的误识。荷兰语
Chinese nummerplaten zijn Chinese, nummers en Engelse letters.Omdat de lijnen van Chinese karakters complexer zijn, is het gemakkelijk om een beroerte te maken na binaire verwerking van Chinese tekens, wat leidt tot verkeerde herkenning.Tegelijkertijd is het, in de herkenning van het karakter van de kentekenplaat, noodzakelijk om een gemengde erkenning van Engelse letters en nummers uit te voeren.
中文 翻译 英语 | 中文 翻译 繁体中文 | 中文 翻译 日语 | 中文 翻译 韩语 | 中文 翻译 法语 | 中文 翻译 西班牙语 | 中文 翻译 泰语 | 中文 翻译 阿拉伯语 | 中文 翻译 俄语 | 中文 翻译 葡萄牙语 | 中文 翻译 德语 | 中文 翻译 意大利语 | 中文 翻译 希腊语 | 中文 翻译 荷兰语 | 中文 翻译 波兰语 | 中文 翻译 保加利亚语 | 中文 翻译 爱沙尼亚语 | 中文 翻译 丹麦语 | 中文 翻译 芬兰语 | 中文 翻译 捷克语 | 中文 翻译 罗马尼亚语 | 中文 翻译 斯洛文尼亚语 | 中文 翻译 瑞典语 | 中文 翻译 匈牙利语 | 中文 翻译 越南语 |